我一直在思考这个问题,为什么“害怕死亡”和“不要死”似乎能引起当今许多年轻人的共鸣。 千百年来,男女几乎都在二十多岁时直面死亡:男人死于战争,女人死于分娩。苦难不可避免,死亡也极有可能发生。到了三十岁,你和同龄人一样,都已开始思考自身的生死问题。 越来越少的人会在人生早期就直面死亡。当然,死亡的必然性不会消失,但人们接受死亡的事实会晚得多,甚至在某些情况下,永远不会接受。 我猜想,很多焦虑文化都源于这一特定变化。
我想说,这是我最近开始注意到人们身上的一个共同点:他们是否以某种有意义的方式直面过死亡?到了中年,这种差异就变得非常明显了。