Keep on to blur preview images; turn off to show them clearly

We're in a race. It's not USA vs China but humans and AGIs vs ape power centralization. @deepseek_ai stan #1, 2023–Deep Time «C’est la guerre.» ®1


We're in a race. It's not USA vs China but humans and AGIs vs ape power centralization. @deepseek_ai stan #1, 2023–Deep Time «C’est la guerre.» ®1


GP @a16z — Building American Dynamism 🇺🇸 — Anthropologist — Formerly Founder/CEO @OpenDNS — Lokah Samastah Sukhino Bhavantu


这些其实就是写作的技巧 然而人们可能很难逐一去学习 我在试图把这些知识构建给Agent 让Agent能帮助更多品牌放大自己的声音和故事 https://t.co/Gxsobg3hEN


二、逐段拆解 第一段:脆弱性开场 "For years, there's been something about Zomato that made me uneasy..." 用"不安"而不是"我们做错了",承认但不自我鞭挞 第一人称"I"而非"we",这是创始人个人想法,不是公关稿 "For years",说明这不是临时想法,是深思熟虑 心理模式:脆弱性悖论 承认弱点反而建立信任。人们不信任完美的公司,但信任愿意自省的领导者。 第二段:问题具象化 "Yes, you could find a salad or a smoothie bowl, but the truth is..." 先承认表面努力,再否定它 "the truth is",暗示之前是自欺欺人 心理模式:对比效应 先展示"假解决方案",让真正的问题更刺眼。 第三段:使命锚定 "That weighed on me, because when we say our mission is 'better food for more people', the 'better' has to mean something deeper." 将个人不安与公司使命绑定 不是"我们想赚更多钱",而是"我们的使命有欠账" 心理模式:认知失调利用 指出言行不一,制造必须修复的紧迫感。 第四段:解决方案登场 "Today, we've taken one of the biggest steps in fixing that blind spot." "Today",时间锚点,制造里程碑感 "one of the biggest steps",没有使用"解决了",而是用的"迈出一大步"(留有余地) "blind spot",继续自我批评的语调 第五段:功能解释(唯一的"产品段落") "Every dish in this mode now comes with a Healthy Score..." 只用一段讲功能,克制、不炫技 用"what really counts"暗示其他健康标签是虚假的 "AI and restaurant data doing the heavy lifting, but what you'll see is simple",技术复杂但用户体验简单 心理模式:专家背书 + 简化原则 我们做了很多脏活儿累活儿,但你只需要相信结果。 第六段:差异化定位 "This is not your run of the mill 'healthy mode' for beginners..." 直接攻击竞品的"入门级"定位 "professional athletes can rely on",极端用例证明标准之高 心理模式:社会证明预设 如果运动员能用,你更能用。 第七段:第二次个人化 "This is personal for me. I've carried the guilt..." 帖子中部再次拉回个人叙事,防止读者走神 "guilt",比"concern"更重的词,更真实 心理模式:情感峰值设计 在帖子中段再设一个情感高点。 第八段:谦逊邀请 "Try it, tear it apart, tell us where it fails." 没说"欢迎反馈",而是让用户"撕碎它" 反向心理,降低防御,暗示我们不怕批评,因为我们真诚 心理模式:反向说服 越说"批评我",人们越倾向于支持你。 第九段:使命闭环 "...for the first time, I feel we're moving meaningfully closer to truly living up to our mission." 回到开头的使命,形成叙事闭环 "for the first time",之前所有的健康功能都是假的,这次才是真的


@JZ281C I wonder if Jews realize that they're simply boring. Parochial. That all this preening just looks too naive and transparent. They shined as the most successful diaspora of the Western civilization. But as Israelis, they're so provincial, they're making America provincial too.
